知らなきゃ誰かへ聞けば平気
マリーナベイサンズの遊び方が分らぬ!「え?」一度も足運んだ事ねーんだぜ?多分他とは色々違う筈。あぁ緊張する。
「緊張せずとも、知らなきゃ誰かへ聞けば?店員さん、沢山おるぜ」お前!全員外人だぜ?英語喋れぬ身で、どう話す?
「うーん、その前にさぁ、英語無理でOKな訳?」へ?「いや、どうやって色々、向こうで生活するのかと」
けどほら、ググればジャパニーズオンリーもOK!っつー感想も。「貴方が大丈夫と思うなら、無理に止めぬけど」
大丈夫じゃねー、どうにかせい。「私へ言われても。予め翻訳すれば?」ん?「つまり、翻訳するページで調べろ」回答が…。「そこは頑張れ」良案!
「え?」全部筆記だ、筆談という手が「で、一々やると?」うむ。「滅茶苦茶大変ね」他にあるか?これっきゃありません。「まっ、頑張って頂戴」